Esperando en una parada de autobús me fijé en un mupi de La Sexta, en el que se anunciaba la nueva temporada de Prison Break. No es que le estuviese prestando mucha atención, pero de repente me fijé en un detalle bastante curioso: la palabra escapatoria estaba acentuada, llevaba tilde, vamos. No es que sea yo una académica de la lengua, pero que las palabras llanas acabadas en vocal no llevan tilde, eso te lo sabes desde primaria. Por no decir que para completarla, es un acento grave, propio de lenguas como el francés, y que no existe en español.
Me parece bastante alucinante que nadie reparase en semejante metedura de pata antes de que este anuncio llegase a la calle, y más tratándose de esta empresa, La Sexta, una cadena de televisión nacional.
Technorati Profile" title="Technorati Profile" id=link_0>escapatoria

HoLaaa...
El anuncio no lo vi...pro sguro k pase por el....pro como voy a mi bola no m ntero de nada jejeje....
Pues buen ojo que tiens tu eh jiji.....yo lo vi aora y no caia en el acento.... queda original......rompe con la reglas......jejee......o tb pudo ser un fallo de imprenta......
Ahora si paso x el m fijare al milimetro jeje....:D
Vnga xika cuidate e que tngas buenas vacacions.....hasta el dia 5 jejeje :D:D:D
Santa cata 08!
Besoooss....
Me parece increible. Es como si yo misma hubiese hecho el auncio!!
Yo recordaría este error para cuando fueses a pedir trabajo y les digas...
-Yo encontré el fallo en la publicidad de Prison Break.
Yo de ti se lo haría saber a los de la sexta o a la agencia que tiene a ese inutil contratado.
Viva la nueva generación de publicistas!!
Cierto es que el fallo se las trae pero, a pesar de lo que parezca, es algo muy habitual.
Los plazos y el ritmo frenético al que se somete a las agencias y a los currelas que trabajan en las agencias suele provocar este tipo de meteduras de pata.
No trato de justificar el fallo, porque es injustificable, lo que quiero decir es que la mayoría de las veces los errores son fruto de una mala planificación y el stress al que se somete a los equipos de trabajo, y eso si que es una errata muy grave.
Saludos
No esta mal escrito, lo q pasa es q está en catalán, se les habrá colado una versión catalana si esta puesto fuera de Cataluña, Valencia o las Baleares.
La has cagado, como bien dicen, está en catalán.
Me vas a perdonar, Osiris, pero los que la han "cagado" son ellos, porque la parada de autobús en la que estaba el anuncio está en Galicia, no en Cataluña, Valencia o Baleares, pero gracias igualmente.